Conseil d’administration de la Bibliothèque publique d’Ottawa

Procès-verbal

N ͦ   de la réunion :
6
Date :
Heure :
-
Endroit :
Salle Champlain, 110, avenue Laurier Ouest, et participation par voie électronique
Présents :
  • Président Matthew Luloff, 
  • vice-présidente Kathy Fisher, 
  • Membre Jessica Bradley, 
  • Membre Mary-Rose Brown, 
  • Membre Alison Crawford, 
  • Membre Rawlson King, 
  • Membre Harvey A. Slack, 
  • et Membre Adam Smith 
Absent(s):
  • Membre Catherine Kitts 

Les avis et renseignements concernant les réunions sont joints à l’ordre du jour et au procès-verbal, y compris : la disponibilité des services d’interprétation simultanée et des mesures d’accessibilité; les procédures relatives aux réunions à huis clos; les points d’information qui ne font pas l’objet de discussions; les avis de non-responsabilité relativement aux renseignements personnels pour les correspondants et les intervenants; les avis relatifs aux procès-verbaux; les détails sur la participation à distance.


 

Note:

  1. La réunion a commencé à 17 h 03.

Le président Luloff souhaite la bienvenue aux membres et aux participants à la réunion du C.A. de la BPO et procède à la déclaration de reconnaissance du territoire autochtone.

Le président procède à l'appel nominal à voix haute, de façon aléatoire.

L'administratrice Kitts a envoyé ses excuses.

Aucune déclaration d’intérêt n’a été présentée.

Il n'y avait aucune communication.

Le point sur Adisōke

Le président Luloff explique que le mois de mai a été très chargé et fructueux sur le site du projet Ādisōke. Les photographies montrent de spectaculaires images de l’avancée de la construction prises par drone ainsi que d’autres images prises par des membres du C.A., le personnel et le maire lors de récentes visites. La dalle du second niveau a été coulée et celle du troisième est en cours; les gaines d’ascenseurs sont aussi en phase d’installation. Le président Luloff annonce par ailleurs deux généreux dons individuels faits à la campagne de financement « Développer le potentiel » : il remercie le membre Harvey A. Slack pour sa contribution personnelle de 10 000 $ et M. Arch Campbell qui a fait don de la même somme à la douce mémoire de Marg Campbell. Le président Luloff fait observer que les investissements dans la campagne « Développer le potentiel » pour la Bibliothèque centrale à Ādisōke « favorisent l’épanouissement de chaque résident de cette ville et soutiennent une communauté vivante, informée et prospère ».

Mois national de l’histoire autochtone

Le mois de juin est l’occasion de souligner et d’honorer les diverses cultures et contributions des Premières Nations, des Inuits et des Métis et, pour tous, d’en apprendre davantage sur les Autochtones. Le président Luloff souligne que la BPO continue de travailler à la concrétisation des appels à l’action formulés dans le rapport sur la vérité et la réconciliation par le biais des collections, des espaces et des programmes de la Bibliothèque. Pour célébrer le Mois national de l’histoire autochtone, la BPO offre à sa clientèle un accès simultané et illimité aux formats audio et aux livres numériques en anglais et en français de Neige des lunes brisées (Moon of the Crusted Snow), de Waubgeshig Rice. La BPO offrira aussi toute une gamme de programmes en personne et en ligne pour tous les âges. Par exemple, le 17 juin, Brad Lafortune animera un atelier de gigue pour les familles à la succursale St-Laurent. Ce programme sera une occasion unique de mêler activité physique et apprentissage des méandres de la culture métisse.

À venir

Le président Luloff annonce le lancement prochain du Club de lecture d’été TD, le plus grand programme bilingue de lecture estivale au Canada, qui s’adresse aux jeunes de tous âges, quels que soient leurs goûts et leurs aptitudes. La BPO offre aux enfants des séances de contes, d’art et de musique et d’autres activités spéciales, en succursale et en ligne. Il note que le Club de lecture d’été contribue à prévenir le relâchement, soit la perte chez les enfants de 20 % de leurs acquis scolaires en lecture au cours de l’été. Il ajoute que ces pertes peuvent être particulièrement prononcées chez les populations vulnérables. Le président Luloff rappelle qu’en Ontario, près de 80 % des parents ontariens ont affirmé que leurs enfants avaient régressé sur le plan scolaire pendant la pandémie. En écho à la valeur que la BPO accorde à la littératie, le Club de lecture d’été TD cultive les joies de la lecture, de l’apprentissage, de la découverte et de la création, et ouvrira les chemins des lettres à plus de 10 000 enfants au cours des quelques prochains mois. L’inscription au Club et aux programmes a débuté le 12 juin, et le calendrier complet des événements sera disponible à BiblioOttawaLibrary.ca.

Comme juin est aussi le Mois de la fierté, le président Luloff indique que la BPO le soulignera par divers programmes et activités, notamment une série de films du jeudi en partenariat avec l’Office national du film, qui présentera une sélection de films 2SLGBTQIA+. Il ajoute que les membres sont invités à se joindre au personnel lors du Défilé de la Fierté dans la Capitale le 27 août.

MOTION No OPL 20230613/1

Que le Conseil d’administration de la Bibliothèque publique d’Ottawa prenne connaissance de la mise à jour du président.

Résultat: Reçu

Juin est le Mois de la reconnaissance des employés

Sonia Bebbington, bibliothécaire en chef et directrice générale, commence en se disant honorée de reconnaître et de saluer le travail et le dévouement du personnel de la BPO à l’occasion de son premier Mois de la reconnaissance des employés depuis sa prise de fonctions. Elle note que depuis son arrivée en tant que nouvelle bibliothécaire en chef et directrice générale, elle a eu la chance de rencontrer de nombreux membres du personnel, d’en apprendre sur leurs idées et leurs initiatives et d’écouter leurs préoccupations. Elle est impressionnée par l’ampleur du travail quotidiennement accompli par les employés pour les clients de la Bibliothèque. Le Rapport annuel 2022, récemment publié, souligne ces remarquables contributions qui font de la BPO un élément vital de nos communautés. Les changements de cette dernière année, s’ils sont nombreux, sont autant d’occasions de renouveler nos engagements et notre travail. Mme Bebbington remercie « l’équipe BPO » pour son enthousiasme, son professionnalisme et son dévouement à assurer ces services importants pour la population.

Heures d’ouverture du dimanche

Mme Bebbington indique que les heures d’ouverture du dimanche des succursales Beaverbrook, Cumberland, Greenboro, Hazeldean, Centrale, Nepean Centrepointe, Gloucester Nord, Orléans, Ruth-E.-Dickinson et Stittsville ainsi que d’InfoService seront retirées en juillet et août pour ne revenir qu’en septembre, comme les années précédentes. Les clients peuvent consulter BiblioOttawaLibrary.ca pour prendre connaissance de l’horaire de leur succursale ou d’un arrêt du Bibliobus.

Départ à la retraite d’Ann Archer

Mme Bebbington salue la longue et riche carrière d’Ann Archer à l’occasion de son imminent départ à la retraite à la fin du mois de juin. Ann a débuté sa carrière à la BPO en 1995 en tant que bibliothécaire occasionnelle à la succursale Centrale, pour ensuite devenir la coordinatrice du Développement des collections après la fusion de 2002, puis chef de service d’un regroupement de succursales, avant de retrouver un rôle de direction à la Gestion du contenu. Ces dix dernières années, ce département a connu des changements substantiels, et les collègues d’Ann ont été chanceux de l’avoir aux commandes, elle qui a conduit son équipe avec une confiance tranquille, une vision claire et un amour de la lecture incontesté. Mme Bebbington souligne la passion d’Ann pour la collection, son éloquence et sa volonté de créer des liens entre les gens et les livres comme autant de sources d’inspiration pour beaucoup. Ajoutant quel bonheur ce fut d’apprendre à connaître Ann alors qu’elle commençait à la BPO, après l’avoir entendue si souvent à la radio, Mme Bebbington se souvient que les réunions avec elle « étaient riches d’un esprit absolu de pure bibliophilie, d’une culture du livre, si essentielle pour la mission de la BPO, et du savoir, de la convivialité et de l’humour d’Ann, jamais en défaut ». Elle la remercie pour ses années de dévouement et d’engagement et souligne qu’elle va beaucoup manquer au C.A., au personnel de la Bibliothèque et aux lecteurs d’Ottawa. Pour finir, Mme Bebbington souhaite que l’amour de la lecture d’Ann et son incroyable aptitude à recommander un bon livre trouveront un auditoire privilégié et sensible auprès de ses petits-enfants.

Le président Luloff ajoute qu’il est le président du fan-club d’Ann Archer et que celle-ci laissera un vide empreint de chaleur.

MOTION No OPL 20230613/2

Que le Conseil d’administration de la Bibliothèque publique d’Ottawa prenne connaissance de la mise à jour de la Bibliothécaire en chef/directrice générale.

Résultat: Reçu

Numéro du dossier: OPLB-2023-0613-10.1

Le président Luloff quitte la réunion à 17 h 25 et y revient à 17 h 27.

Anna Basile, directrice, Services organisationnels, donne une présentation (conservée au bureau de la bibliothécaire en chef et directrice générale) sur la sûreté et la sécurité, pour informer le C.A. des mesures de gestion des risques de la BPO, en particulier celles que prend la direction pour que les employés puissent se concentrer sur leur travail de soutien et de promotion des services de littératie et de bibliothèque auprès de la population. En résumé, elle :

  • explique qu’aux termes des lois applicables, le C.A. est responsable de la sûreté et de la sécurité des biens, des clients et des employés;
  • présente un historique et expose les catalyseurs des changements clés apportés au modèle de dotation et aux ressources technologiques de la BPO pour améliorer la sécurité des employés;
  • résume l’approche de la BPO en matière de sécurité et les rôles des partenaires clés, notamment la Sécurité municipale de la Ville d’Ottawa et les services externes d’agents de sécurité;
  • explique le contexte d’un paysage social mouvant et les tendances des incidents des cinq dernières années, notamment selon les heures d’ouverture, l’emplacement et le type d’incident;
  • donne un aperçu des répercussions de ces tendances;
  • parle de l’engagement de la direction de voir à ce que les employés aient la capacité d’effectuer le travail pour lequel ils ont été embauchés, conformément à leur rôle et à leur expertise, et de prendre des mesures d’atténuation;
  • présente brièvement les considérations à venir en matière de continuité de l’atténuation;
  • recommande que le C.A. demande au personnel d’explorer des moyens de sécurité supplémentaires et d’inclure tous les coûts correspondant à ces recommandations dans le budget préliminaire 2024, ainsi que de se pencher sur la création de partenariats pour offrir une palette de services sociaux dans les installations de la bibliothèque grâce à un financement des organismes partenaires.

En réponse à une question de la membre Brown quant à ce qui expliquerait la recrudescence des incidents entre 2018 et 2019, Mme Basile souligne les initiatives qui ont permis une communication plus assidue des incidents de la part du personnel.

En réponse aux questions de la membre Brown concernant la hausse des incidents liés à la consommation de drogues et les intentions de la BPO quant aux trousses de naloxone, Mme Basile précise que plusieurs réseaux de bibliothèques publiques disposent de trousses de naloxone dans leurs locaux. Elle souligne que tout le monde (personnel et clientèle) peut s’en servir, comme c’est le cas des défibrillateurs externes automatisés (DEA) qui sont actuellement présents dans les installations publiques. Elle ajoute que la BPO travaille sur les détails avec Santé publique Ottawa et applique les enseignements retenus des pratiques exemplaires dans d’autres réseaux de bibliothèques publiques. Elle croit comprendre que les installations de la Ville n’offrent pas ces trousses actuellement. Elle indique que la BPO a pris note des techniques d’intervention des paramédics et leur a demandé si des trousses de naloxone sont disponibles, et que les services d’agents de sécurité en ont aux deux succursales où ils travaillent (Centrale et Rideau). Pour répondre à la question de la membre Brown concernant les répercussions des incidents liés à la consommation de drogues sur les employés, Mme Basile signale que certains ont déjà leur propre trousse, mais que la BPO ne voulait pas mettre son personnel dans une position inconfortable ni insuffler un climat psychologique négatif en lui imposant d’administrer ce produit. Toutefois, à l’avenir, des trousses seront mises à la disposition des employés qui sont à l’aise de le faire.

La vice-présidente Fisher demande si les sanctions relatives aux interdictions d’entrée sont modulables. Mme Basile indique qu’elles peuvent faire l’objet d’un appel, et sont donc susceptibles d’être annulées.

La membre Bradley se dit déçue de la hausse des incidents que la succursale Greenboro a connue ces dernières années, et du fait que des mesures de sécurité s’avèrent nécessaires, mais manifeste aussi sa satisfaction de constater que la BPO est proactive dans la recherche de solutions pour assurer la sécurité de tous, y compris l’élargissement des services de sécurité. Elle demande instamment au personnel de collaborer avec les conseillers municipaux des quartiers où les incidents sont les plus nombreux pour discuter des mesures possibles. Mme Basile répond par l’affirmative et ajoute que le personnel adopte une approche globale dans l’examen des incidents, notamment en sollicitant l’avis des employés et des partenaires, y compris les conseillers, avant de faire rapport au C.A.

La membre Bradley demande si le personnel présentera au C.A.  un rapport contenant des recommandations spécifiques quant aux prochaines étapes, ou si des changements relatifs aux mesures de sécurité seront demandés par le canal budgétaire. Mme Basile répond que l’intention du rapport de ce soir était de mettre en contexte les éventuelles demandes budgétaires, ajoutant que si l’on souhaite obtenir du personnel des informations supplémentaires avant le budget, cela peut être réfléchi, mais rappelle qu’il reste peu de temps avant le dépôt du budget 2024 en novembre. Mme Bebbington confirme que toute demande ultérieure devra passer par le processus budgétaire et être accompagnée d’un rapport fournissant les détails nécessaires.

Le membre King note que la sécurité est une préoccupation primordiale pour les bibliothèques et remercie le personnel d’avoir fait circuler un article récent du Walrus sur les défis que rencontrent les bibliothèques canadiennes publiques en matière de santé mentale, de consommation de substances et d’autres problèmes de sécurité. À propos du futur réseau de soutien par les pairs pour les employés qui a été mentionné, il demande au personnel de décrire les mesures de soutien que la BPO offre actuellement aux employés après un incident de sécurité. Mme Basile en présente un certain nombre, dont le Programme d’aide aux employés et à la famille (PAEF), qui offre des services de counselling et d’autres soutiens, que ce soit pour des questions professionnelles ou personnelles. Récemment, la direction de la BPO a introduit un changement dans le processus du PAEF : un chef de service peut maintenant entrer en contact avec les responsables du programme pour qu’un conseiller s’adresse directement à l’employé en difficulté. Un conseiller a aussi été affecté récemment aux succursales Centrale et Rideau pour animer des discussions de groupe sur les incidents récents et les ressources de soutien disponibles. Mme Basile ajoute que tous les cadres supérieurs et tous les chefs des services en succursale reçoivent et étudient les rapports d’incidents.

Le membre King souhaite connaître quelle formation à la sécurité est offerte aux employés des succursales. Mme Basile mentionne plusieurs programmes :

  • Sécurité en milieu de travail (compétences essentielles aidant à désamorcer les situations et à réduire les risques d’agression verbale ou de violence physique);
  • Respect en milieu de travail (rôles et responsabilités en matière de discrimination, de harcèlement et de violence en milieu de travail);
  • Plusieurs modules de formation spécialisés tels que ceux liés aux interventions auprès de personnes sans domicile fixe;
  • Services à la clientèle et techniques de désescalade (fourni par le Centre de toxicomanie et de santé mentale);
  • Établissement des rapports sur les incidents, etc.

Le membre King salue le personnel pour sa démarche et son exploration des options de soutien communautaire pour les clients ayant besoin de services qui dépassent le mandat de la Bibliothèque. Il mentionne que la Société de logement communautaire d’Ottawa (LCO) peut s’avérer un partenaire utile puisqu’elle rencontre des problématiques similaires. Mme Bebbington souligne, concernant la question de la formation soulevée par le membre, que les services d’agents de sécurité sous contrat avec la Bibliothèque sont spécialement sélectionnés pour leur approche empathique et la formation en désescalade qui est donnée aux agents.

La membre Crawford suggère un autre partenariat potentiel avec les cliniques d’identification juridique, qui peuvent aussi aider à accroître le nombre d’abonnements à la Bibliothèque. Elle demande également si le personnel a le sentiment d’être suffisamment soutenu par la Ville d’Ottawa et d’autres partenaires communautaires pour participer aux initiatives de collaboration mentionnées dans le rapport. Mme Basile cite plusieurs services et organismes de la Ville, notamment la Direction de la sécurité municipale des Services de protection et d’urgence; la Direction générale des loisirs, de la culture et des installations; le Service de police d’Ottawa; les paramédics d’Ottawa; et Santé publique Ottawa, qui travaillent avec la BPO et reconnaissent que nous sommes tous dans le même bateau. Mme Basile fait observer aussi que, par exemple, le personnel de la succursale Rideau travaille avec plusieurs groupes communautaires. Elle remercie son équipe des Installations (Megan Birchfield et Simon Legault) d’avoir établi ces relations pour améliorer la collaboration et la sécurité des clients et des employés. Mme Basile note que la BPO accueille favorablement le travail que les Services sociaux et communautaires de la Ville et les Services de police d’Ottawa entreprendront quant aux interventions en santé mentale dans le courant de l’année à venir. Grâce à cela, les employés de la BPO sauront que s’ils doivent prendre le téléphone quand un problème survient, un partenaire de confiance va répondre.

Reconnaissant l’immense compassion des employés de la BPO envers la population, la membre Crawford note que la Bibliothèque ne peut pas agir sur tous les fronts. Elle demande si la BPO pourrait solliciter d’autres fonds, par exemple de la part du gouvernement provincial, pour épauler les services sociaux dans un cadre partenarial. Mme Basile répond que le personnel pourrait réfléchir à cette suggestion.

En réponse à une demande de renseignements supplémentaires du membre Smith sur les incidents violents et non violents, Mme Basile précise qu’il manque encore certaines informations, mais que le personnel envisage d’apporter de nouvelles modifications au modèle de rapport pour améliorer la collecte de données aux fins d’analyse et de rapport interne.

Le membre Smith demande ensuite si les images de télévision en circuit fermé sont surveillées en temps réel, ce à quoi Mme Basile répond que la surveillance est variable.

Le membre Smith s’interroge sur la manière dont le travail des membres pourra éventuellement s’inscrire dans le futur élargissement des activités vers les services sociaux. Mme Basile précise que les services sociaux à venir seront offerts dans le cadre de partenariats, et ne seront ni financés ni fournis directement par le C.A. de la BPO. Elle rappelle le mandat de la Bibliothèque publique aux termes de la Loi sur les bibliothèques publiques, qui consiste à fournir des documents en vue de leur usage et de leur emprunt, et de fournir des services de référence et de renseignement. Pour que les employés puissent effectuer le travail pour lequel ils ont été embauchés, la Bibliothèque explore des avenues de partenariat pour l’offre de services qui dépassent ce mandat. À titre d’illustration, Mme Basile cite la fructueuse collaboration de la BPO avec Santé publique Ottawa (SPO), qui a ouvert une clinique de bien-être communautaire à la succursale Greenboro.

Le membre Smith craint que ces partenariats n’attirent dans les installations de la BPO des personnes qui ne s’y rendront pas pour profiter des services de la BPO. Mme Basile répond que le but premier est de répondre aux besoins des clients qui utilisent déjà nos installations, et de veiller à ce que les employés qui orientent des clients vers ces services soient certains de leur disponibilité au moment et là où ils sont nécessaires.

La vice-présidente Fisher demande s’il y aurait une incidence sur l’usage des salles de réunion et sur la programmation de la Bibliothèque si des espaces de la BPO étaient utilisés pour des services sociaux. Mme Basile fait observer que tous les partenariats de services sociaux seraient mutuellement bénéfiques, notamment pour la BPO, puisqu’ils permettraient aux employés de se concentrer sur leur travail et de fournir les services dont ils sont chargés.

Poursuivant sur le sujet de l’utilisation des salles de réunion, le président Luloff demande si la BPO est responsable des mesures de sécurité supplémentaires qui pourraient être requises pour des événements susceptibles d’entraîner une interruption des services. Mme Basile indique que les besoins supplémentaires en sécurité et les frais correspondants sont traités au cas par cas.

La vice-présidente Fisher demande comment la BPO mesure l’usage des espaces de la Bibliothèque, y compris les revenus qui s’y rapportent. Mme Basile répond que lorsque des salles sont mises à disposition dans le cadre d’un partenariat avec la BPO, ce ne sont pas toujours des salles de réunion, et qu’aucune tarification n’est prévue pour l’usage des espaces par les partenaires.

Le président Luloff remercie Mme Basile et son équipe pour l’incroyable travail fait sur le rapport et exprime sa reconnaissance pour le soin porté à assurer la sécurité permanente des clients et du personnel.

Au terme de la discussion, le rapport est REÇU et ADOPTÉ tel quel.

MOTION No OPL 20230613/3

Que le Conseil d’administration de la Bibliothèque publique d’Ottawa :

  1. Prenne connaissance du présent rapport à titre d’information; 
  2. Encourage le personnel à explorer des mesures de sécurité supplémentaires, tel que décrit plus en détail dans le présent rapport, et à inclure tous les coûts recommandés dans l’ébauche du budget 2024; et,
  3. Encourage le personnel à explorer le développement de partenariats pour offrir une variété de services de travailleurs sociaux dans les installations de la bibliothèque, financés par des agences partenaires, tel que décrit plus en détail dans ce rapport. 

Résultat: Reçu et Adopté

​Numéro du dossier: OPLB-2023-0613-10.2

En réponse à une question de la vice-présidente Fisher concernant ce que l’on entend par « congestion » comme l’une des raisons de l’élimination de l’arrêt de Hog’s Back pour améliorer la sécurité des clients et du personnel, Mme Bebbington précise qu’il s’agit d’une trop grande affluence de véhicules dans l’aire de stationnement, en particulier en hiver lorsque les tas de neige limitent le nombre de places disponibles. Les véhicules en surnombre empêchent le Bibliobus de se stationner et les clients d’entrer dans le stationnement. Elle ajoute que le propriétaire a demandé à la BPO de chercher un autre emplacement pour cet arrêt. Le personnel a donc entrepris d’étudier les divers lieux envisageables pour choisir la meilleure option pour la clientèle et la BPO.

En l’absence d’autres questions, le rapport est ADOPTÉ tel quel.

MOTION No OPL 20230613/4

Que le Conseil d’administration de la Bibliothèque publique d’Ottawa, en vigueur le jeudi 6 juillet 2023:

  1. Approuve la modification permanente de l'arrêt de bibliobus Hog's Back en supprimant cet arrêt; et,
  2. Approuve l'ajout de temps qui a été consacrée à Hog’s Back à l’arrêt de bibliobus existant de Carleton Heights​. 

Résultat: Adopté

Numéro du dossier: OPLB-2023-00613-10.3

MOTION No OPL 20230613/5

Que le Conseil d’administration de la Bibliothèque publique d’Ottawa prenne connaissance de ce rapport à titre d’information. 

Résultat: Adopté

Il n’y a aucun point à huis clos.

Les membres et le personnel échangent des recommandations de lecture. Ann Archer, gestionnaire de programme, Gestion du contenu lit Truth Telling, Seven Conversations About Indigenous Life in Canada. Myra Skaronski, directrice, Services en succursale a lu Outlive: the Science & Art of Longevity. Le membre King précise qu’il lit généralement plusieurs livres en même temps. Il a récemment eu le plaisir de rencontrer Marc Morial, président de la National Urban League et ancien maire de La Nouvelle-Orléans ainsi que son épouse lors de leur visite à Ottawa; ils viennent tous deux de publier des livres. Il est aussi en train de lire Belonging: Remembering Ourselves Home, une autobiographie de Michelle Miller. Par ailleurs, il a eu l’honneur d’être invité par la BPO à prononcer un discours d’ouverture lors de la récente commémoration du Juneteenth, avec Nicole A. Taylor, ajoutant être en train de lire son livre de recettes, Watermelon & Red Birds. Il termine en disant qu’il a aussi assisté à la vente de livres pour enfants de Rockcliffe Park et en a rapporté quelques biographies politiques : Spare, du Prince Harry, et Ernest Hemingway: a Biography. Son défi consiste à essayer de lire six livres en même temps tout en prenant connaissance des nombreux rapports de la Ville. Mme Bebbington dit qu’elle est aussi en train de lire Watermelon & Red Birds, qui, à son avis, allie de belle façon écriture culinaire et écriture créative : l’auteure fait précéder chaque recette d’un essai et ajoute parfois un peu de journalisme. DG Stringer, adjoint exécutif du maire Mark Sutcliffe, lit quant à lui The Great Experiment: Why Diverse Democracies Fall Apart and How They Can Endure.

Le président conclut la conversation en espérant que tout le monde dénichera un ou deux bons livres à la BPO pour l’été.

Il est résolu que la réunion du Conseil d’administration de la Bibliothèque publique d’Ottawa soit levée à 18 h 19.

Le mardi, 11 juillet 2023 (Tenue)