Ordre du jour du conseil municipal

 

CONSEIL MUNICIPAL D’OTTAWA

le mercredi 29 janvier 2020

10 h

salle Andrew S. Haydon, 110, avenue Laurier Ouest

ORDRE DU JOUR 26

 

MOMENT DE RÉFLEXION 

 

HYMNE NATIONAL 

 

 

Conseiller S. Blais  

 

ANNONCES/ ACTIVITÉS CÉRÉMONIALES 

 

·          

Reconnaissance - Prix de bâtisseur de la Ville décerné par le maire

 

 

APPEL NOMINAL 

 

DISCOURS SUR L’ÉTAT DE LA VILLE PAR LE MAIRE WATSON  

 

ADOPTION DE PROCÈS-VERBAUX 

 

Adoption des procès-verbaux de la réunion ordinaire du Conseil qui a eu lieu le 11 décembre 2019.

 

DÉCLARATION DE CONFLITS D’INTÉRÊTS, Y COMPRIS CEUX DÉCOULANT DE RÉUNIONS ANTÉRIEURES 

 

COMMUNICATIONS 

 

Association des municipalités de l’Ontario (AMO) :

 

 

·          

Présentation prébudgétaire de l’AMO pour 2020

 

 

·          

Nouvelles concernant le financement des infrastructures et de la sécurité des tribunaux

 

 

·          

Annonce par le gouvernement d’une consultation sur la nouvelle composition des conseils de détachement de la Police provinciale de l’Ontario

 

 

·          

Mise à jour de Queen’s Park

 

 

Réponses à des demandes de renseignements:

·          

OCC 19-19 - Rapports d’entretien relatifs aux problèmes de porte de l’O-Train

 

Pétitions:

 

·          

Réception d’une pétition signée par 882 personnes demandant au Conseil municipal de la Ville d’Ottawa d’adopter la motion de la conseillère McKenney visant à déclarer une situation d’urgence en matière de logement.

 

Autres communications reçues :

·          

Réception d’une autre soumission électronique comportant le nom de 6698 personnes demandant au Conseil municipal d’Ottawa d’adopter la motion de la conseillère McKenney visant à déclarer une situation d’urgence en matière de logement.

 

 

 

 


ABSENCES 

 

La conseillère D. Deans (Voir la motion no 20/1 du 25 septembre 2019) 
a prévenu qu'elle serait absent de la réunion du 29 janvier 2020.

 

 

MOTION PORTANT PRÉSENTATION DE RAPPORTS 

 

Conseillers G. Gower et M. Luloff

 

 

RAPPORTS 

 

GREFFIER MUNICIPAL

 

 

1.

RAPPORT DE SITUATION – DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS ET MOTIONS DU CONSEIL POUR LA PÉRIODE SE TERMINANT LE 24 JANVIER 2020

 

RECOMMANDATION DU RAPPORT
Que le Conseil municipal prenne connaissance de ce rapport.

 

RAPPORTS DES COMITÉS 

 

RAPPORT NO 9 DU SOUS-COMITÉ DU PATRIMOINE BÂTI

 

 

2.

DÉSIGNATION DE L’ÉDIFICE DE L’ANCIENNE TRADERS BANK OF CANADA, SITUÉ AU 1824, RUE FARWEL AUX TERMES DE LA PARTIE IV DE LA LOI SUR LE PATRIMOINE DE L’ONTARIO

 

 

RECOMMANDATION DU SOUS-COMITÉ
Que le Conseil émet un avis d’intention de désigner l’édifice situé au 1824, rue Farwel « édifice patrimonial » aux termes de la Partie IV de la Loi sur le patrimoine de de l’Ontario, selon la Déclaration de valeur sur le plan du patrimoine culturel jointe en tant que document 4.

RAPPORT NO 10 DU SOUS-COMITÉ DU PATRIMOINE BÂTI

 

 

3.

PHASE II DE L’ÉTUDE DU DISTRICT DE CONSERVATION DU PATRIMOINE DU DOMAINE CLEMOW : DÉSIGNATION DU DISTRICT DE CONSERVATION DU PATRIMOINE DE LA PROMENADE CLEMOW-MONKLAND ET DE LA TERRASSE LINDEN

 

 

RECOMMANDATIONS DU SOUS-COMITÉ
Que le Conseil :
1.         prenne connaissance de la Phase II de l’Étude du district de conservation du patrimoine du Domaine Clemow, ci-jointe en tant que document 3, à titre d’information;
2.         approuve la désignation du District de conservation du patrimoine de la promenade Clemow-Monkland et de la terrasse Linden, décrit dans le document 1, par voie de règlement et en vertu de l’article 41 de la Loi sur le patrimoine de l’Ontario;
3.         adopte le plan du District de conservation du patrimoine proposé pour la promenade Clemow-Monkland et la terrasse Linden, par voie de règlement et tel que décrit dans le document 2 (voir le document 2 révisé, distribué avec le présent rapport, dans sa version modifiée par la motion no BHSC 10/1);
4.         enjoindre au personnel responsable du patrimoine d’inclure une étude préliminaire sur le district de conservation du patrimoine visant la rue Bank, entre le Queensway et le pont de la rue Bank; une priorité y sera accordée dans le plan de travail de 2020 de la Direction générale de la planification, de l’infrastructure et du développement économique, pendant la durée restante du mandat du Conseil.

RAPPORT NO 8 DU COMITÉ PERMANENT DE LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT, DE L’EAU ET DE LA GESTION DES DÉCHETS

 

 

4.

PLAN DIRECTEUR SUR LES CHANGEMENTS CLIMATIQUES ET MODÈLE ÉVOLUTION ÉNERGÉTIQUE

RENSEIGNEMENTS SUR LA RÉUNION DU COMITÉ

Délégations : Treize intervenants.

Débat : Le Comité consacre environ deux heures quarante-cinq à l’étude de la question.

Vote : Adopté tel quel, avec des instructions au personnel.

Positions des conseillers des quartiers: À l'échelle de la ville.

Position du Comité consultatif : Comme indiqué dans le rapport.

RECOMMANDATIONS DU COMITÉ
Que le Conseil :
1.         reçoive les inventaires des émissions de gaz à effet (GES) de serre ci-joints en tant que Document 3 et comme décrit dans le présent rapport;
2.         approuve :
a.         les nouveaux objectifs municipaux pour 2025, 2030 et 2040 visant à réduire les émissions de GES de 100% par rapport aux niveaux de 2012 d'ici 2040;
b.        les nouveaux objectifs municipaux pour 2025, 2030, 2040 et 2050 visant à réduire les émissions de GES de 100% par rapport aux niveaux de 2012 d'ici 2050;
3.         approuve le Plan directeur sur les changements climatiques ci-joint en tant que Document 4 et comme décrit dans le présent rapport;
4.         reçoive une mise à jour de l'état du projet Évolution énergétique, y compris l'ébauche du modèle d''énergie et d'émissions, et une liste provisoire des projets proposés qui seront développés plus à fond dans le cadre du rapport final sur le projet Évolution énergétique ci-joint en tant que Documents 5, 6 et 7 et comme décrit dans le présent rapport;
5.         demande au personnel de présenter le rapport final sur le projet Évolution énergétique : Stratégie de transition vers des technologies énergétiques communautaires d’Ottawa au T2 de 2020, ce rapport final comprenant :
a.         le modèle finalisé d'énergie et d''émissions;
b.        une analyse financière et de l''abordabilité du modèle afin de déterminer les investissements nécessaires, la valeur actuelle nette, le rendement de l''investissement, les coûts marginaux de réduction et les répercussions sur les emplois;
c.         la description détaillée des projets Évolution énergétique proposés énumérés dans le présent rapport, y compris les rôles et les responsabilités, les échéanciers, les autorités municipales et les obstacles à la mise en œuvre, les considérations en matière d''équité et d''inclusion ainsi que les besoins en ressources;
d.        un plan de dépenses proposées pour les dividendes excédentaires de 2019 d'Hydro Ottawa une fois la valeur de ces dividendes connue;
6.         délègue au Groupe de conseillers parrains sur les changements climatiques le pouvoir de fournir au maire une liste des secteurs et des activités prioritaires conformes au Plan directeur sur les changements climatiques approuvé par le Conseil afin de permettre au maire de débattre avec les gouvernements fédéral et provincial du financement du programme, des possibilités de co-exécution et des mesures de soutien sous forme de politiques et de réglementation nécessaires à la mise en œuvre des projets prioritaires du Plan directeur sur les changements climatiques, au besoin, et
7.         approuve le plan de dépenses dans le Document 13, également résumé dans le présent rapport, pour 210 000 dollars de dividendes excédentaires d'Hydro Ottawa pour 2017 et 2018 non dépensés.

 

5.

PROJET D’EXAMEN DES RÈGLEMENTS SUR LES ARBRES

RENSEIGNEMENTS SUR LA RÉUNION DU COMITÉ

Délégations : Sept intervenants.

Débat : Le Comité consacre environ deux heures quinze à l’étude de la question.

Vote : Les recommandations du rapport sont adoptées telles quelles, avec des instructions au personnel.

Positions des conseillers des quartiers: À l'échelle de la ville.

Position du Comité consultatif : Aucune.

 

RECOMMANDATIONS DU COMITÉ
Que le Conseil :
1.         approuve le Règlement sur la protection des arbres proposé, reproduit dans les documents 1 et 2 ci-joints et décrit dans le présent rapport;
2.         approuve les frais de demande proposés, énoncés à l’annexe D du document 2 du Règlement sur la protection des arbres proposé;
3.         approuve l’approche progressive décrite dans le présent rapport quant à la mise en œuvre de l’examen des règlements sur les arbres;

 

 

4.         demande au personnel de rendre compte des modifications apportées au Règlement sur la protection des arbres à la phase 2, comme il est prévu dans le présent rapport, au T3 2020;
5.         approuve la création en 2020 de deux nouveaux postes permanents, à plein temps, d’inspecteur forestier, au sein de la Direction générale des travaux publics et de l’environnement, pour la mise en œuvre de la phase 1 du Règlement sur la protection des arbres, et que les coûts engendrés par la création de ces deux postes seront compensés par les revenus générés par les nouveaux tarifs et n’auront aucune incidence sur le budget de 2020;
6.         délègue au directeur général de la Planification, de l’Infrastructure et du Développement économique et à l’avocat général de la Ville le pouvoir de parachever le Règlement sur la protection des arbres proposé et d’y apporter les modifications nécessaires pour donner suite à la volonté du Conseil.

 

RAPPORT NO 18 DU COMITÉ DE L’URBANISME

 

6.

MODIFICATION AU RÈGLEMENT DE ZONAGE – 1375, AVENUE CLYDE

RENSEIGNEMENTS SUR LA RÉUNION DU COMITÉ

Délégations : Les comités reçoivent trois intervenants sur ce point.

Débat : Le comité consacre une heure à ce point.

Vote : Le Comité ADOPTE les recommandations du rapport telles que modifiées, par un vote de 4 voix affirmatives contre 3 voix négatives avec des instructions au personnel.

Position du conseiller du quartier : Le conseiller Egli s’oppose des recommandations du rapport. Ses commentaires figurent dans le rapport.

Position du Comité consultatif : S/O

Recommandations du Comité, telles que modifiées

Que le Conseil :

1.         approuve une modification au Règlement de zonage 2008-250 visant le 1375, avenue Clyde, afin de permettre la construction d’un entrepôt en libre-service et d’un restaurant, comme l’expose en détail le document 2;

2.         ajoute au plan de travail pluriannuel de la Direction générale de la planification, de l’infrastructure et du développement économique la réalisation d’une analyse de l’esthétique urbaine du triangle Merivale et demande au personnel d’entreprendre cette analyse dès que possible;

3.         approuve qu’aucun nouvel avis ne soit donné en vertu du paragraphe 34(17) de la Loi sur l’aménagement du territoire.

 

7.

MODIFICATION DU RÈGLEMENT DE ZONAGE – 966, 968 ET 974, AVENUE FISHER

 

RECOMMANDATION DU COMITÉ

Que le Conseil approuve une modification au Règlement de zonage 2008-250 visant les 966, 968 et 974, avenue Fisher afin de faire passer la désignation de zonage de ces propriétés de zone R2F à une zone R4N assortie d’exceptions et d’une annexe connexe (R4N [XXXX] SXXX) pour permettre l’aménagement de deux bâtiments résidentiels de faible hauteur (trois étages), comme le précise le document 2.

 

 

8.

MODIFICATION DU RÈGLEMENT DE ZONAGE – 2175, AVENUE CARLING

 

RECOMMANDATIONS DU COMITÉ, TELLES QUE MODIFIÉES

Que le Conseil :

1.         approuve une modification au Règlement de zonage 2008-250 visant le 2175, avenue Carling afin de permettre l’aménagement d’un immeuble polyvalent de 22 étages et d’un immeuble polyvalent de 4 étages, comme l’indique le document 2;

2.         modifie l’annexe au Règlement de zonage conformément à la pièce jointe 1 du motion No PLC 2019-18/3 et comme suit:

a.         suppression du renvoi à l’élévation au-dessus du niveau de la mer, utilisé à tort;

b.        correction d’une erreur d’arrondissement qui fait passer le retrait minimum entre le secteur C et l’avenue Carling de 4,8 m à 4,7 m

3.         approuve qu’aucun nouvel avis ne soit donné en vertu du paragraphe 34(17) de la Loi sur l’aménagement du territoire.

 


 

9.

ÉTUDE DE GESTION DES EAUX PLUVIALES DU RUISSEAU FEEDMILL, ÉVALUATION ENVIRONNEMENTALE DE PORTÉE GÉNÉRALE SUR LA REMISE EN ÉTAT DU RUISSEAU FEEDMILL ET ÉTUDE PRÉLIMINAIRE SUR LES REDEVANCES D’AMÉNAGEMENT D’APPLICATION RESTREINTE RELATIVES AUX TRAVAUX DANS LE RUISSEAU FEEDMILL

 

RECOMMANDATIONS DU COMITÉ, TELLES QUE MODIFIÉES

Que le Conseil

1.         approuve le dépôt de l’évaluation environnementale sur la remise en état du ruisseau Feedmill, inscrit en tant que document 1, pour la période de consultation publique de 30 jours, conformément à la Loi sur les évaluations environnementales de l'Ontario;

2.         approuve l’étude préliminaire sur les redevances d’aménagement d’application restreinte relatives aux travaux dans le ruisseau Feedmill de la Ville d’Ottawa, inscrite en tant que document 2, et d’autoriser l’adoption du règlement municipal de mise en œuvre de 2020 qui en découle, dans sa version modifiée par ce qui suit :

a.         que les modifications qui suivent soient apportées au paragraphe 8(4) du projet de Règlement municipal :

•    dans le paragraphe 8(4), veuillez ajouter les mots ‘à laquelle s’ajoute la TVH applicable’, afin que l’énoncé du paragraphe révisé soit «8(4) Une somme de 566 000 $ à laquelle s’ajoute la TVH applicable doit être payée par Kanata West Owners Group Inc. conformément à ce qui suit :»

•    dans l’alinéa (b) du paragraphe 8(4), veuillez ajouter les mots ‘auquel s’ajoutera la TVH applicable, afin que l’énoncé de l’alinéa soit «8(4)(b) Cette entente doit prévoir deux versements : un de 200 000 $ auquel s’ajoutera la TVH applicable, et un de 356 000 $ auquel s’ajoutera la TVH applicable.»

•    dans l’alinéa (c) du paragraphe 8(4), veuillez ajouter les mots ‘ au paragraphe (2) et ’, afin que l’énoncé de l’alinéa soit «8(4)(c) Les sommes indiquées au paragraphe (2) et à l’alinéa b) peuvent être ajustées si le trésorier et le directeur général de la Planification, de l’Infrastructure et du Développement économique attestent que l’ajustement est approprié d’après les principes mentionnés dans l’étude préliminaire.»

3.         approuve qu’aucun nouvel avis ne soit donné en vertu du paragraphe 12(3) de la Loi sur les redevances d’aménagement.

 

RAPPORT NO 19 DU COMITÉ DE L'URBANISME

 

10.

MODIFICATION AU RÈGLEMENT DE ZONAGE – 1426, RUE SCOTT

RENSEIGNEMENTS SUR LA RÉUNION DU COMITÉ

Intervenants : Le Comité reçoit quatre intervenants sur ce point.

Débat : Le Comité consacre 25 minutes à ce point.

Vote: La recommandation du rapport est rejetée par un vote de 2 voix affirmatives contre 5 voix négatives.

Position du conseiller du quartier: Le conseiller Leiper s’oppose à la demande et vote contre la recommandation du rapport. Ses commentaires figurent dans le rapport.

Position du Comité consultatif : S/O

RECOMMANDATION DU COMITÉ

Aucune recommandation du Comité

 

11.

MODIFICATION DU RÈGLEMENT DE ZONAGE – 116, RUE YORK

 

RECOMMANDATION DU COMITÉ

Que le Conseil rejette la modification du Règlement de zonage (no 2008-250) visant le 116, rue York qui autoriserait l’aménagement d’un hôtel de 17 étages, comme le précise le document 2.

 

12.

MODIFICATION AU RÈGLEMENT DE ZONAGE ET RÉGLEMENTATION DU PLAN D’IMPLANTATION – 19, 29 ET 134, AVENUE ROBINSON

 

RECOMMANDATIONS DU COMITÉ, TELLES QUE MODIFIÉES

Que le Conseil approuve :

a.         une modification au Règlement de zonage 2008-250 visant les 17, 19 et 23, avenue Robinson, afin de permettre la construction d’un immeuble résidentiel de hauteur moyenne, comme l’expose en détail le document 2;

b.        une modification au Règlement de zonage 2008-250 visant les 27, 29 et 31, avenue Robinson, afin de permettre la construction d’un immeuble résidentiel de hauteur moyenne, comme l’expose en détail le document 4;

c.         une modification au Règlement de zonage 2008-250 visant les 130, 134 et 138, avenue Robinson, afin de permettre la construction d’un immeuble résidentiel de hauteur moyenne, comme l’expose en détail le document 6;

 

d.        la demande de réglementation du plan d’implantation no D07-12-18-0174, visant les 17, 19 et 23, avenue Robinson, afin de permettre la construction d’un immeuble de six étages abritant 46 logements, comme le décrivent les documents 7 et 8;

e.         la demande de réglementation du plan d’implantation no D07-12-18-0164, visant les 27, 29 et 31, avenue Robinson, afin de permettre la construction d’un immeuble de six étages abritant 46 logements, comme le décrivent les documents 9 et 10;

f.          la demande de réglementation du plan d’implantation no D07-12-18-0172, visant les 130, 134 et 138, avenue Robinson, afin de permettre la construction d’un immeuble de six étages abritant 46 logements, comme le décrivent les documents 11 et 12;

g.        les demandes de réglementation du plan d’implantation décrites aux recommandations 3(a), (b) et (c) ne seront approuvées que lorsque les dispositions de zonage prévues aux recommandations 1 (a), (b) et (c) entreront pleinement en vigueur.

 

13.

MODIFICATION AU RÈGLEMENT DE ZONAGE ET RÉGLEMENTATION DU PLAN D’IMPLANTATION – 36, AVENUE ROBINSON

 

RECOMMANDATION DU COMITÉ

Que le Conseil approuve une modification au Règlement de zonage 2008-250 visant le 36, avenue Robinson, afin de permettre la construction d’un immeuble résidentiel de neuf étages, comme l’expose en détail le document 2.

 

 

GREFFIER MUNICIPAL

 

14.

RÉSUMÉ DES OBSERVATIONS ORALES ET ÉCRITES DU PUBLIC SUR LES QUESTIONS ASSUJETTIES AUX EXIGENCES D’EXPLICATION AUX TERMES DE LA LOI SUR L’AMÉNAGEMENT DU TERRITOIRE À LA RÉUNION DU CONSEIL LE 11 DÉCEMBRE 2019

 

RECOMMANDATION DU RAPPORT

Que le Conseil approuve les résumés des observations orales et écrites du public sur les questions étudiées à la réunion du 11 décembre 2019 du Conseil municipal qui sont assujetties aux exigences d’explication prévues aux paragraphes 17(23.1), 22(6.7), 34(10.10) et 34(18.1) de la Loi sur l’aménagement du territoire, selon le cas, et comme les décrit le présent rapport et qui sont joints à titre de documents 1 à 8.

 

ORDRE DU JOUR POUR APPROBATION EN BLOC 

 

RAPPORT NO 10 DU SOUS-COMITÉ DU PATRIMOINE BÂTI

 

 

A.

PROROGATION DU PERMIS PATRIMONIAL POUR LE 255, RUE MACKAY, UNE PROPRIÉTÉ SITUÉE DANS LE DISTRICT DE CONSERVATION DU PATRIMOINE DE NEW EDINBURGH, DÉSIGNÉE EN VERTU DE LA PARTIE V DE LA LOI SUR LE PATRIMOINE DE L’ONTARIO

 

RECOMMANDATION DU SOUS-COMITÉ
Que le Conseil approuve la demande de prorogation, jusqu’au 29 janvier 2022, du permis patrimonial daté du 27 juin 2018 délivré à la société Robertson Martin Architects.

 

 

RAPPORT NO 18 DU COMITÉ DE L’URBANISME

 

B.

MODIFICATION DU RÈGLEMENT DE ZONAGE – 2190, PROMENADE HALIFAX

 

RECOMMANDATION DU COMITÉ

Que le Conseil approuve la modification apportée au Règlement de zonage 2008-250 visant le 2190, promenade Halifax afin de permettre la construction d’un bâtiment résidentiel de 56,5 mètres de haut (17 étages), comme le précise le document 2.

 

 

RAPPORT NO 19 DU COMITÉ DE L'URBANISME

 

C.

DÉSIGNATION DE L’ÉDIFICE DE LA STANDARD BREAD COMPANY SITUÉ AU 951, AVENUE GLADSTONE EN VERTU DE LA PARTIE IV DE LA LOI SUR LE PATRIMOINE DE L’ONTARIO

 

RECOMMANDATION DU COMITÉ

Que le Conseil émette un avis d’intention de désigner l’édifice de la Standard Bread Company situé au 951, avenue Gladstone en vertu de la Partie IV de la Loi sur le patrimoine de l’Ontario.

 

 


 

D.

MODIFICATION DU RÈGLEMENT DE ZONAGE – 4800 ET 4836, RUE BANK

 

RECOMMANDATION DU COMITÉ

Que le Conseil approuve une modification du Règlement de zonage 2008-250 visant le 4836, rue Bank en vue de changer le zonage de la propriété en question de Zone de commerces ruraux, sous-zone 4 (RC4) et de Zone d’utilisations polyvalentes générale (GM) à Zone d’utilisations polyvalentes générale assortie d’une exception (GM[xxxx]) afin de permettre l’aménagement d’un hôtel et d’autres utilisations commerciales assorties d’exceptions, et de changer le zonage d’une partie de la propriété de Zone de commerces ruraux (RC) à Zone résidentielle de densité 3, sous-zone Z (R3Z); ainsi que de changer la désignation de zonage d’une petite partie du 4800, rue Bank de Zone résidentielle de densité 3, sous-zone Z (R3Z) à Zone d’utilisations polyvalentes générale assortie d’une exception (GM[xxxx]) afin de permettre l’aménagement d’un hôtel et d’autres utilisations commerciales, comme il est expliqué en détail dans le document 2.

 

E.

MISE EN ŒUVRE DU TAUX D’INTÉRÊT SUR LE REPORT DES REDEVANCES D’AMÉNAGEMENT CONFORMÉMENT AU PROJET DE LOI 108

 

RECOMMANDATION DU COMITÉ
Que le Conseil prenne les résolutions suivantes :

1.         pour toute redevance d’aménagement exigible au plus tôt le 1er janvier 2020 que le demandeur choisit de payer plus tard conformément à l’article 26.1 de la Loi de 1997 sur les redevances d’aménagement (dans sa version modifiée), un taux d’intérêt annuel équivalent au plus élevé des deux montants ci-après s’appliquera au montant principal de la redevance impayée : a) l’Indice des prix de la construction des infrastructures majoré de 0,5 %, OU b) le taux annuel moyen auquel la Ville émet des débentures pour financer des projets associés aux redevances d’aménagement majoré de 0,5 %; et,

2.         pour toute redevance d’aménagement qui, aux termes de l’article 26.2 de la Loi de 1997 sur les redevances d’aménagement, est calculée le jour où la demande d’approbation du plan d’implantation ou la demande de modification du Règlement de zonage à l’égard du projet d’aménagement est jugée complète, le taux d’intérêt annuel applicable correspond au plus élevé des deux montants suivants : a) l’Indice des prix de la construction des infrastructures, majoré de 0,5 %, OU b) le taux annuel moyen auquel la Ville émet des débentures pour financer des projets associés aux redevances d’aménagement, majoré de 0,5 %. Les intérêts s’accumulent à compter de la date de ladite demande jusqu’à la date d’exigibilité de la redevance, conformément au paragraphe 26.2(3) de la Loi.

 

SUITE À DONNER DES ARTICLES RATIFIÉS PAR LES COMITÉS EN VERTU DU POUVOIR DÉLÉGUÉ 

 

Que le conseil reçoive la liste des articles ratifiés par ses comités en vertu du pouvoir délégué, annexée comme Document 1.  

 

 

MOTION PORTANT ADOPTION DE RAPPORTS 

 

Conseillers G. Gower et M. Luloff  

 

 


 

MOTIONS DONT AVIS A ÉTÉ DONNÉ ANTÉRIEUREMENT 

MOTION

Motion de Conseiller M. Fleury
Appuyée par Conseiller S. Blais

 

ATTENDU QUE l’avenir du quotidien Le Droit inquiète grandement la communauté francophone d'Ottawa; et

ATTENDU QUE Le Droit est le seul quotidien de langue française en Ontario; et

ATTENDU QUE depuis sa fondation en 1913, le journal Le Droit défend les droits des Franco-Ontariennes et des Franco-Ontariens et offre une couverture médiatique importante pour notre communauté; et

ATTENDU QUE la présence et la couverture médiatiques de l’Ontario français constituent un pilier pour soutenir la démocratie de notre ville et de notre communauté; et

ATTENDU QUE la salle de rédaction et le bureau principal du journal Le Droit sont situés à Ottawa depuis 106 ans; et

ATTENDU QU’il nous apparaît essentiel qu’une salle de presse reste dans la capitale nationale et que la proposition retenue conserve les emplois des journalistes affectés à la couverture de la ville d’Ottawa et de la province de l’Ontario, ainsi que des correspondants dans l’Est ontarien;

Il EST PAR CONSÉQUENT RÉSOLU que le Conseil municipal d’Ottawa se prononce sur l’importance du quotidien Le Droit à Ottawa;

IL EST EN OUTRE RÉSOLU QUE le Conseil municipal d’Ottawa encourage le quotidien Le Droit à collaborer avec la communauté et le milieu des affaires pour trouver des stratégies et des solutions afin que Le Droit maintienne sa présence à Ottawa et sa couverture de communauté francophone de l’Ontario.

MOTION

Motion de la conseillère C. McKenney
Appuyée par le conseiller R. King

ATTENDU QUE la Ville d’Ottawa est fière d’être une ville bienveillante et compatissante qui s’efforce continuellement d’être un lieu où les gens veulent vivre, travailler et jouer;

ATTENDU QUE l’accès à un logement sécuritaire, adéquat et abordable pour tous est un élément essentiel de l’atteinte de cet objectif;

ATTENDU QU’EN 1976, le Canada a signé le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, qui comprend les droits au travail, aux soins de santé et à l’éducation, ainsi que le droit à un niveau de vie adéquat;

ATTENDU QUE le 21 juin 2019, le gouvernement fédéral a consacré le logement comme un droit dans le cadre de la Stratégie nationale sur le logement;

ATTENDU QUE la Ville d’Ottawa a effectué des investissements dans le but de réduire l’itinérance chronique et d’accroître l’offre de logements abordables;

ATTENDU QU’en 2019, ces investissements comprenaient 15 millions de dollars en fonds d’immobilisations pour de nouveaux logements abordables et un montant de 111 millions de dollars pour l’utilisation et la réparation de logements communautaires, les subventions au logement, les services de soutien et diverses initiatives en matière de logement et d’itinérance;

ATTENDU QU’EN dépit de ces investissements, en juin 2019, l’examen à mi-parcours du Plan décennal de logement et de lutte contre l’itinérance indiquait que :

·         42 pour cent des locataires dépensent plus de 30 pour cent de leur revenu avant impôt pour payer le loyer médian d’un logement local adéquat, abordable et convenable;

·         le loyer moyen pour tous les types d’appartements sans égard au nombre de chambres étant 1 174 dollars (rapports sur le marché locatif 2018 de la Société canadienne d’hypothèques et de logement), Ottawa se classe au troisième rang pour les loyers les plus élevés dans un grand centre urbain en Ontario;

·         le nombre de ménages figurant sur la liste d’attente centralisée pour un logement abordable a enregistré une augmentation renversante de 14,8 pour cent par rapport à 2017, et que la liste comptait maintenant plus de 12 000 ménages;

·         le taux global d’utilisation des refuges d’urgence a augmenté de 6,5 pour cent au cours de la dernière année pour atteindre un total de 7 937 personnes ayant eu recours aux refuges d’urgence dans la ville, cette augmentation découlant d’une hausse importante du nombre de femmes (5,5 pour cent) et de familles (10,6 pour cent) qui utilisent un refuge;

·         en termes d’itinérance chronique et épisodique, on a enregistré des augmentations importantes parmi les hommes célibataires (10,8 pour cent et 5,6 pour cent) et dans les familles (13,7 pour cent pour l’itinérance chronique);

ATTENDU QUE selon les données du recensement, les Autochtones représentent 2,5 pour cent de la population d’Ottawa, mais que 25 pour cent des personnes vivant en situation d’itinérance à Ottawa se sont identifiées comme Autochtones;

ATTENDU QUE les personnes vivant dans des refuges font partie de la crise et non pas de la solution;

ATTENDU QUE l’on estime qu’environ 92 personnes passent leurs nuits à l’extérieur à Ottawa;

ATTENDU QUE depuis le 1er avril de cette année, 698 femmes et leurs enfants ayant fui la violence familiale se sont vus refuser l’accès à des refuges pour femmes victimes de violence familiale et n’avaient pas beaucoup d’options pour trouver un refuge sécuritaire, retournant souvent dans une situation dangereuse;

ATTENDU QUE ces statistiques indiquent clairement que les niveaux actuels de financement de notre plan et de financement fédéral et provincial ne sont pas suffisants pour fournir un logement convenable à tous ou pour éliminer l’itinérance chronique dans notre ville;

ATTENDU QUE le gouvernement provincial, par l’entremise de la Loi de 2011 sur les services de logement, exige que la Ville soumette un Plan décennal de logement et de lutte contre l’itinérance mis à jour d’ici le 31 décembre 2019 qui reflète les besoins et les priorités de la communauté;

ATTENDU QUE le succès du Plan dépend de l’engagement d’un financement soutenu et accru de tous les paliers de gouvernement afin aborder les problèmes de l’insécurité liée au logement et de l’itinérance à Ottawa;

ATTENDU QUE les besoins de la communauté l’emportent de loin sur les ressources et le financement disponibles dont la Ville a besoin pour s’attaquer efficacement à ce problème et que la situation nécessite désespérément l’appui des gouvernements fédéral et provincial;

PAR CONSÉQUENT, IL EST RÉSOLU QUE la Ville d’Ottawa déclare officiellement une situation d’urgence en matière de logement abordable et d’itinérance, reconnaissant qu’elle ne possède pas les ressources nécessaires pour gérer seule cette crise et que le Conseil demande aux gouvernements fédéral et provincial de l’aider en augmentant immédiatement le financement d’urgence pour le logement, l’aide au logement et les allocations de logement, et en fournissant un plan financier à long terme pour répondre aux besoins de la communauté.

IL EST EN OUTRE RÉSOLU QUE, grâce à la mise à jour de notre Plan décennal de logement et de lutte contre l’itinérance, le personnel fournisse au Conseil municipal ce dont ce dernier aura besoin pour établir des objectifs plus ambitieux et un cadre d’action afin :

·         de préserver et d’accroître l’offre de logements abordables;

·         d’accroître l’accès aux logements abordables;

·         d’empêcher l’apparition de l’itinérance et d’éliminer à 100 % l’itinérance chronique d’ici 2024 en portant une attention particulière à l’itinérance des Autochtones;

·         de veiller à ce que les gens profitent d’un soutien pour assurer la stabilité et le maintien à long terme du logement.

IL EST EN OUTRE RÉSOLU QUE le personnel soit chargé d’élaborer un plan financier à long terme pour atteindre les objectifs fixés dans le Plan décennal de logement et de lutte contre l’itinérance.

 

 

IL EST EN OUTRE RÉSOLU QUE le personnel soit chargé d’examiner la faisabilité de l’expropriation d’immeubles inutilisés et vacants afin de les convertir en logements pour personnes et familles aux revenus variés ou en logements en milieu de soutien en vertu de l’examen du Règlement sur les bâtiments vides;

IL EST EN OUTRE RÉSOLU QUE le personnel examine les étapes nécessaires pour que la Ville puisse établir une fiducie foncière pour protéger les terres publiques, notamment celles que le personnel juge appropriées pour l’aménagement de logements abordables à proximité du transport en commun rapide, et fasse rapport de ses conclusions au comité permanent approprié et au Conseil.

 

MOTIONS EXIGEANT LA SUSPENSION DES RÈGLES DE PROCÉDURE 

 

AVIS DE MOTION (POUR EXAMEN À UNE RÉUNION SUBSÉQUENTE) 

 

MOTION PORTANT PRÉSENTATION DE RÈGLEMENTS 

 

Conseillers G. Gower et M. Luloff  

 

 

TROIS LECTURES 

 

 

a)            Règlement de la Ville d’Ottawa établissant certains terrains en routes publiques et les affectant à l’usage public (rue Rallidale, promenade Kelly Farm, promenade Esban, voie Ginebik, avenue Paakanaak).

b)            Règlement de la Ville d’Ottawa relatif à l’imposition de redevances d’aménagement pour les travaux dans le ruisseau Feedmill.

 

 

c)            Règlement de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement no 2008-250 afin de retirer le symbole d’aménagement différé des terrains désignés comme la partie est des îles Chaudière et Albert.

 

 

d)            Règlement de la Ville d’Ottawa fixant les droits pour les lettres d’approbation des Services du Code du bâtiment et abrogeant le Règlement no 2019-75.

 

 

e)            Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2019-76 sur les droits relatifs à l’interdiction des bâtiments abritant des exploitations de culture de marijuana, à leur inspection et à leur remise en état.

 

 

f)             Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2019-77 sur l’attribution de noms aux routes privées et publiques et de numéros de voirie aux bâtiments et aux lots.

 

 

g)            Règlement de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement no 2014-220 concernant les droits pour les demandes et les permis de construction et à abroger le Règlement no 2019-78.

 

 

h)           Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2003-69 sur les droits pour les rapports de conformité des Services du Code du bâtiment et abrogeant le Règlement no 2019-79.

 

 

i)             Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2016‑326 sur les droits relatifs aux enseignes permanentes sur les propriétés privées et abrogeant le Règlement no 2019-80.

 

 

j)              Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2015-85 sur les droits relatifs aux enceintes de piscines extérieures privées.

 

 

k)            Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2015-96 concernant les droits de demande d’aménagement.

 

 

l)             Règlement de la Ville d’Ottawa visant à établir certains terrains en routes publiques et à les affecter à l’utilisation publique (promenade Hartsmere).

 

 

m)          Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2001-17 afin d’affecter certains inspecteurs, agents des normes foncières et agents d’application des règlements municipaux aux Services du Code du bâtiment de la Direction générale de la planification, de l’infrastructure et du développement économique.

 

 

n)           Règlement de la Ville d’Ottawa visant à fixer les droits pour les services et les renseignements fournis et les activités organisées par les Services des recettes de la Direction générale des services des finances.

 

 

o)             Règlement de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement no 2008-250 afin de changer le zonage des terrains dont l’adresse municipale est le 1375, avenue Clyde.

 

 

p)            Règlement de la Ville d’Ottawa visant à fixer les tarifs des services de gestion des eaux pluviales.

 

 

q)            Règlement de la Ville d’Ottawa concernant les droits associés aux services de gestion des déchets solides.

r)             Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2003-445 sur les droits de terrassement de routes.

 

 

s)            Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2003‑446 sur les droits d’empiétement.

 

 

t)             Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2003‑447 sur les droits pour les voies d’accès privées.

 

 

u)           Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2003‑497 sur les droits de permis pour les véhicules surdimensionnés.

 

 

v)            Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2003‑520 sur les droits pour l’installation d’enseignes et de panneaux publicitaires le long des routes de la ville.

 

 

w)           Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2017-92 sur les droits pour l’aménagement de terrasses sur emprise sur les voies publiques.

 

 

x)            Règlement de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement no 2017‑92 régissant les terrasses sur emprise sur les voies publiques.

 

 

y)            Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2003-499 sur les voies réservées aux pompiers.

 

 

z)            Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2017-180 concernant l’affectation d’agents d’application des règlements municipaux au contrôle du stationnement sur les propriétés privées.

 

 

aa)         Règlement de la Ville d’Ottawa visant à exempter de la réglementation relative aux parties de lots certains terrains du plan 4M‑1618 situés sur la voie Gartersnake, le chemin Miikana, la voie Omagaki et le croissant Wabikon.

 

 

bb)         Règlement de la Ville d’Ottawa visant à exempter de la réglementation relative aux parties de lots certains terrains du plan 4M‑1647 situés sur la rue Jardiniere, la promenade Edenwylde, la voie Maygrass et la rue Kayenta.

 

 

cc)         Règlement de la Ville d’Ottawa visant à exempter de la réglementation relative aux parties de lots certains terrains du plan 4M‑1648 situés sur le cercle de l’Argonaut, la cour Crevier et le rang de Loury.

 

 

dd)         Règlement de la Ville d’Ottawa visant à exempter de la réglementation relative aux parties de lots certains terrains du plan enregistré 294 situés sur l’avenue Kingston.

 

 

ee)         Règlement de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement no 2008-250 afin de changer le zonage des terrains ayant pour désignation municipale les 36, 38, 40, 44 et 46, avenue Robinson.

 

 

ff)           Règlement de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement no 2008-250 afin de changer le zonage d’une partie des terrains ayant pour désignation municipale les 4800 et 4836, rue Bank.

 

 

gg)         Règlement de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement no 2008-250 afin de changer le zonage du terrain ayant pour désignation municipale le 2175, avenue Carling.

 

 

hh)        Règlement de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement no 2008-250 afin de changer le zonage des terrains ayant pour désignation municipale les 966, 968 et 974, avenue Fisher.

 

 

ii)            Règlement de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement no 2008-250 afin de changer le zonage des terrains ayant pour désignation municipale les 17, 19, 23, 27, 29, 31, 130, 134 et 138, avenue Robinson.

 

 

jj)             Règlement de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement no 2008-250 afin de changer le zonage d’une partie du terrain ayant pour désignation municipale le 2190, promenade Halifax.

 

 

kk)         Règlement de la Ville d’Ottawa visant à désigner tout le territoire de la ville d’Ottawa comme étant visé par le plan d’améliorations communautaires des édifices à valeur patrimoniale.

 

 

ll)            Règlement de la Ville d’Ottawa visant à adopter le plan d’améliorations communautaires des édifices à valeur patrimoniale.

 

 

RÈGLEMENT DE RATIFICATION 

 

Conseillers G. Gower et M. Luloff

 

 

 

DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS 

 

LEVÉE DE LA SÉANCE 

 

Conseillers G. Gower et M. Luloff  

 



Des services d’interprétation simultanée des réunions sont offerts. Veuillez vous informer auprès du préposé à la réception.

Des formats accessibles et des aides à la communication sont disponibles sur demande. 

 

AVIS

Le public ne peut pas assister aux discussions ni aux séances sur les points à l’ordre du jour débattus à huis clos.  Toute personne a le droit de demander une enquête indépendante sur la légitimité de régler certaines questions au cours d’une séance à huis clos. Pour ce faire, le demandeur peut se procurer, sans frais, le formulaire approprié en visitant le site Web de la Ville ou en s’adressant en personne au président de la réunion en question. Les demandes demeurent confidentielles dans l’attente du rapport éventuel de l’enquêteur et n’entraînent aucuns frais pour le demandeur.

 

No Item Selected